|
Вы находитесь на сайте Ольги Арефьевой www.ark.ru.
В газете интервью опубликовано с незначительными сокращениями.
Ниже мы помещаем текст полностью.
"Я не сдурела. Я вообще такая"
Творчество Ольги Арефьевой либо знают досконально, либо не знают совсем. Потому что равнодушно относиться к тому, что она делает, невозможно. Лидер группы "Ковчег", музыкант, художник, писатель, ведущая тренингов... И это все она!
В Петербург Ольга Арефьева приехала, чтобы дать концерт в честь своего дня рождения и представить собственную книжку "Смерть и приключения Ефросиньи Прекрасной". Оба мероприятия прошли на "ура". С Олей мы поговорили об этом - и не только.
- Ольга, каждый год перед днем рождения вы вывешиваете на сайте "Ковчега" список подарков, которые бы вас порадовали. Чем вас радовали в этом году?
- Чтобы после дня рождения дома не образовалась куча сувениров, приходится придумывать альтернативу, притом, простую и выполнимую. Скажем, у меня особенная любовь к маленьким экзотическим музыкальным инструментам. Вот их я и написала в список. Сотрудница издательства, которое выпустило "Ефросинью" подарила тибетскую чашу (древнее средство медитации. - прим. авт.)... А вообще я заметила, за прошедшие годы, что самым большим успехом в списке пользовался коньяк. Наверное, люди чувствуют себя более компетентными в спиртных напитках, чем в музыке.
- А откуда у вас такая любовь к экзотическим инструментам?
- Через них можно ощутить связь времен и пространств. И потом, на таком инструменте не нужно долго учиться играть. Человек, мало-мальски разбирающийся в музыке, может просто взять его - и музыка сама польется.
- Любимый инструмент имеется?
- Во-первых, это конечно голос. Во-вторых, раньше это была гитара, но сейчас я мало на ней играю. А из экзотики мне нравится калимба. Это африканский инструмент, который делают из панциря черепахи или половинки тыквы. Правда, моя калимбочка дохленькая и превратилась практически в сувенир.
- Ольга, вы цените этническую музыку, особенно русский фольклор. Изучаете архивные записи. Но не ездите по деревням и селам. Почему?
- Музыка, особенно народная, - мистическая вещь. Она сама тебя зовет, когда ты готов. Получить прямую передачу от бабушки - это больше, чем просто изучить запись. Многие фольклористы занимаются поездками по деревням, собирают остатки исчезнувшей музыкальной цивилизации. И если я услышу зов деревни - обязательно откликнусь. Пока же изучаю записи - их очень много, поле деятельности огромное. Они часто плохого, диктофонного, архивного качества, с едва различимыми текстами. Но встречаются настоящие жемчужины.
- А есть ли области в России, песни которых цепляют вас больше всего?
- Серьезные исследователи часто влюбляются в какую-то одну деревню и посвящают ей всю свою жизнь. А я не фольклорист-профессионал и не ученый: я певица. Я просто слушаю песни, они разные, исполняют их люди из разных регионов. И черпаю оттуда то, что нравится мне.
- Героиня вашей первой книги носит красивое русское имя Ефросинья. Почему именно так?
- Это имя просто пришло - и все. Порой я задумывалась, может, оно неудачное? Но потом я привыкла к нему и полюбила... Часто не писатель пишет книгу, а его герои сами делают, что хотят. Так вот, в моей "Ефросинье" много мест, которые я не сочинила, а записала.
- Еще до "Ефросиньи" вы сочинили две книги - детских стихотворений и одностиший. Но они так и не увидели свет...
- Да, книжку с одностишиями почти подготовили. Хотели издать сами, за свой счет. Но на последнем этапе у человека, который занимался версткой, кончилось терпение. Потому что стоило мне прочитать верстку, как я хотела заменить с десяток одностиший на другие. В конце концов, с верстальщиком случилась истерика и он все бросил. Но информация расползается. Через несколько лет до мира вдруг "дошло": интернет буквально взорвался моими одностишиями, часто уже без подписи автора. Сейчас и дня не проходит, чтобы они не появились в десятках живых журналов. Например, "Люблю вас. Просто в очень редкой форме!", и "Мадам, Ваш муж мне снова изменяет!", и "Я не сдурела. Я вообще такая".
Детскую книжку стихов мы тоже подготовили. Там были не только стихи, но и мои собственноручные иллюстрации к ним (рисую я вообще-то не очень, но азарт первооткрывателя с лихвой это искупал). Выпустить ее тогда тоже не получилось. А сейчас я, пожалуй, бы сделала переоценку и стихов, и рисунков. Так что, если книжка когда-нибудь выйдет, я заново отфильтрую ее содержимое.
- Что-нибудь из детского прочитаете?
- Ну вот, например, вспоминается...
Оторвались ниточки, на которых ушки,
У мишутки плюшевого - маленькая душка.
Оторвались ниточки, на которых глазки...
Так вот и закончилась плюшевая сказка.
- Какой-то недетский совсем стих...
- Я всегда в этом месте почти плачу. Но есть продолжение!
...Ой, ужасное случилось что-то...
А где же жизнеутверждающая нота?
Привязались ниточки и пришились ушки -
Возвратилась к мишеньке плюшевая душка!
Привязались ниточки, на которых глазки -
Хорошо закончилась плюшевая сказка!
Я не знаю, хорошие ли это стихи или нет. Но меня они трогают. Кстати, совпадение, в "Ефросинье" есть глава "Плюшевые звери".
- Давайте теперь уйдем из области стихосложения в область движения. Вы учились у знаменитого Антона Адасинского - основателя театра "Дерево", культового человека в Питере. Что вам дало общение с ним?
- Еще за несколько лет до того, как я познакомилась с Антоном, я серьезно увлеклась движением, занималась самыми разными видами танца. Потом начала вести собственный тренинг - тело, движение, речь, импровизация, звук. Все сложилось - и помещение нашлось, и люди подобрались. Вести группу - это довольно мощный и уникальный опыт. И вот в таком раскрытом состоянии сознания я увидела спектакли "Дерева". Это было потрясение, можно сказать, мой мир перевернулся. В принципе, на сцене я всю жизнь чем-то подобным и занималась, но через песню. Выразить свои невероятные миры через тело, пространство, свет - это целый новый уровень. Я стала ходить на все тренинги и спектакли Антона, мы познакомились, я бывала у него в гостях. Это очень непростой человек, и я получила от него очень многое. Некоторых моих учеников он даже взял в школу "Дерево", правда, они там в итоге не остались, да и школы больше нет. У меня тоже возникло желание делать что-то подобное, и оно было настолько мощным, что я увлекла им еще несколько человек, они стали моими соратниками. Наш первый спектакль потребовал полной самоотдачи. Вот так, не имея опыта в театре, броситься с головой на амбразуру... и победить. Вначале мы назывались как-то иначе, позже прижилось название KALIMBA (в честь моего любимого, как вы помните, экзотического инструмента). Видеофильм со спектаклем мы выпустили на DVD.
- В своем живом журнале
вы привели тест на возраст души. Насколько взрослой оказалась ваша собственная душа?
- Однозначно больше всего во мне взрослого. "Взрослый аспект души может подниматься над мирской суетой и входить в контакт с более масштабным смыслом бытия". Но при этом вышло, что во мне и очень многое от юной души: "Творческие способности достигают своего расцвета. Философия и искусство занимают главенствующие места в жизни. Человеку открывается иллюзорность и бренность мира". Это такой возраст, когда люди очень активны, любознательны, немного самовлюбленны и в чем-то неосторожны.
Карина ПРОНИНА
"Вечернее время" (Спб.) N239 5 октября 2007
|
|