|
Вы находитесь на сайте Ольги Арефьевой www.ark.ru.
О любви (Let it be)Пол Маккартни, вольный перевод Ольги АрефьевойКогда мне снится море, Я не плачу о былом, Я молюсь слезами о любви. Быть может, она вскоре Посетит мой сирый дом Я молюсь слезами о любви. О любви. Скажи мне, что ты слышишь, Прислонив ружьё к груди? В моём разбитом сердце стук любви. Стреляй, если ты выше, Снова на войну иди, Однажды ты восплачешь о любви. О любви. Пусть поток случайных пуль Джинсу мою протёр до дыр: В дрэды заплету цветы любви. Над головой всегда июль, Зенит мой и надир, Север, запад, юг, восток - любви! Ток любви. |